Ciudad de México. San Mateo del Mar, un pueblo
indígena ikoots, está situado en una península en el Golfo de
Tehuantepec. Sus habitantes, las y los últimos en preservar los usos y
costumbres y los rituales del pueblo ikoots, de solamente unos 14 mil
hablantes que quedan en México, han tenido que enfrentar muchos
desafíos. Este pueblo pescador no solamente fue afectado severamente por
el terremoto del 7 de septiembre del 2017, también se manifestó en
contra de un convenio con una empresa eólica, lo que agudizó el
conflicto con un pueblo vecino, Santa María del Mar, localizado en la
punta de la península y que ha votado a favor de un parque eólico. Dos
defensoras de la tierra y el territorio, Laura Fiallo y Beatriz
Gutierrez Ruiz, pertenecientes a la Asociación “Monopaküy” narraron en
una entrevista colectiva a Cimacnoticias y otros periodistas su
situación.
San Mateo del Mar tiene una posición geográfica muy especial. ¿Cuál es?
Laura Fiallo (LF): Estamos ubicados en el litoral
del Golfo de Tehuantepec, en una península. Tenemos mar interior,
estamos rodeados de mar por todos lados. Tenemos un solo acceso, y somos
uno de los cinco pueblos que estamos ubicados en el Istmo de
Tehuantepec. Somos un pueblo de pescadores, somos ikoots, hablamos
ombeayiuts (lengua de las y los ikoots).
¿Cuántos hablantes hay de ombeayiuts hay?
LF: Bueno, según Inegi, sus datos de 2010, están
hablando de 14 mil 252 habitantes. Hasta 2010, son cifras que obviamente
ya se movieron.
¿Sólo estas cinco comunidades ikoots existen en el mundo?
LF: No, los que formamos parte del pueblo ikoots
somos San Francisco del Mar, San Dionisio del Mar, San Mateo del Mar, y
Santa María del Mar, aunque ellos se autoidentifican como pueblo
zapoteco, de hecho por eso ellos pidieron adscribirse al municipio de
Juchitán, que es un municipio zapoteco. Pero originalmente son personas
de aquí de la comunidad que se fueron mezclando con gente zapoteca.
Pero eso sí, de los que formamos parte del pueblo Ikoots, San Mateo
del Mar es el único que aún conserva sus instituciones comunitarias, que
aún se rige por Asamblea, que aún tiene sus fiestas, danzas,
tradiciones, gastronomía, vestimenta… somos los únicos que estamos
conservando aún. Y la lengua, claro.
Beatriz Gutierrez Ruiz (BGR): Quisiera agregar esto
de que sí nos regimos por asamblea comunitaria porque nosotros tenemos
una forma de elección tradicional ancestral que es un sistema de
rotación. Al igual que nuestra lengua ombeayiuts, es única en el mundo.
Como lengua, está en peligro de extinción. Y en el municipio donde más
se conserva la lengua, es aquí en San Mateo del Mar. Hay niños desde
chiquitos, su primera lengua es el ombeyets. También hay niños que desde
chicos, su primera lengua es el español, pero en menor grado.
Y en el caso de nuestra forma de elección tradicional, tenemos
documentos de 1890, que nuestra forma de elección tradicional de
autoridades, es de manera rotativa. Estamos nosotros divididos por
secciones. Entonces, si a una sección le toca en un año la presidencia,
al próximo año le toca a otra sección. Y se van rotando los cargos. No
es como en otras comunidades que se rigen, solamente una asamblea, y de
la asamblea sale el que va a ocupar el cargo. Y si se pierde esta forma
de elección que tenemos, es un etnocidio. Etnocidio porque está
atentando en contra de nuestra autonomía nuestro derecho a la libre
determinación. En ese sentido nosotras defendemos también no nada más
nosotras, sino la comunidad como asamblea.
Porque un presidente municipal va más allá de cuestiones
administrativas, porque la autoridad, aquí el presidente municipal, se
le entrega un bastón de mando que tiene que ver con toda la vida ritual
de la comunidad. Y esta forma de vida ritual que tenemos nosotros es lo
que va determinar si vamos a tener camarones, si vamos a tener pescados
para nuestra propia vida. Si una autoridad comunitaria electa en la
forma en la que ahorita se está haciendo, o como hace dos años, en el
2017, se eligió una autoridad que despachó desde Huazantlán del Río, y
que no cumplió con los rituales de nuestra comunidad. El bastón de mando
se entrega en un ritual especial que dura de la una de la mañana o las
dos de la mañana, hasta las seis de la mañana. Y que llega la comunidad a
tomar una bebida tradicional como símbolo de que la autoridad ya está
sentada, ya recibió el bastón de mando. Entonces, no es nada más ser una
autoridad administrativa, que solamente se va encargar de los recursos
tal como pasó en esos dos años. Lo que estamos defendiendo, va más allá
del manejo de recursos económicos.
Al poner los aerogeneradores a la orilla de la laguna, con la
experiencia que tienen las otras comunidades, que les ponen malla y que
no pueden entrar a sus terrenos, estamos pensando que a nosotros también
nos van a poner malla, y que no vamos a poder entrar. Y al poner una
base de concreto, de cemento, de 20 por 20, va evitar la filtración de
las aguas de lluvia hacia la laguna, y prácticamente nos condenan a un
exterminio como comunidad.
Quisiera saber si una parte del conflicto por el paso y después el
tema agrario, y ahora administrativo que les quieren imponer una
elección por partidos políticos, ¿ustedes lo enlazan, lo ven como algo
que no está aislado, que son una misma estrategia para dividirlos, para
despojarlos? ¿Esta lectura mía es correcta?
LF: Considero que el conflicto agrario tiene mucho
que ver con el tema de los aerogeneradores. Porque nos quieren forzar a
celebrar un convenio con empresas para instalar a qui los
aerogeneradores y para que nosotros como pueblo podemos aceptar eso. Por
supuesto que las empresas y el gobierno están ayudando para que Santa
María del Mar pueda llevar a cabo eso, y también forzándonos como
pueblo, a aceptar ese convenio. Por otro lado, el tema administrativo
del que habla Betty, claro que es una invasión. Claro que están sobre
nosotros, a lo mejor no directamente de las empresas eólicas, pero sí
están viendo a San Mateo del Mar como si nosotros… están acabando con
nuestra identidad, con nuestros recursos.
Verdaderamente, este sistema rotativo que estamos defendiendo, como
dice Betty, trae aparejada y tiene su espíritu en un principio que es la
reciprocidad, en un principio que es la armonía. Porque cuando este
sistema rotativo se aplica, nosotros no vamos por mayoría de votos.
Ahorita como está imponiendo el Tribunal Electoral que tengamos que
apegarnos a este procedimiento en donde, con el tema del sufragio
universal, nos están diciendo, “todos tienen derecho a nombrar y ser
nombrados.” Sí, pero esos “todos”, nosotros en la comunidad, nos ponemos
de acuerdo como comunidad, quien le toca cada cargo elegido. Y tú
eliges en la comunidad a la persona que tú conoces. Pero en la forma en
que ellos están haciendo ahora, no es así. O sea, es a ver quién reparte
más dinero, quien reparte más despensas, y ése se queda con el cargo.
¿Y es lo que está pasando?
LF: Es lo que está pasando ahorita en San Mateo del
Mar. Por supuesto, la persona que supuestamente es ganador en una
elección que está bastante viciado, que tiene un montón de
irregularidades, eso fue lo que pasó. El 13 de octubre, fue la supuesta
elección que hicieron.
¿Y quien se supone que ganó?
LF: En primer lugar, se supone que el estado de
Oaxaca tiene integrado un catálogo de formas de elección en los 417
pueblos indígenas que lo conformamos. Una de ellas, por supuesto, es San
Mateo del Mar. Cuando el presidente municipal fue el que pidió que se
cambiaran ciertos elementos, ciertos criterios que tiene este dictamen,
ellos les hicieron caso, sin que el supuesto presidente municipal haya
consensuado en la Asamblea o se le haya autorizado cambiar esto. Pero
además de esto, el procedimiento que está registrado en el instituto,
así como el Tribunal, es un procedimiento impuesto, es un procedimiento
que generalmente se aplica a municipios que electoralmente se rigen por
partidos políticos. Se habla de planillas, se habla de otros tipos de
votar. No se habla de consenso, no se habla del diálogo, no se habla de
Asamblea. Y en este caso, lo que nosotros no vemos bien, es que nos
están imponiendo esta forma de elección.
BGR: Una precisión: La elección se llevó a cabo,
disfrazado como si fuera de elección de usos y costumbres. Pero están
usando un método que es de partido político, no de Asamblea.
BGR: No de Asamblea.
Pero concretamente, ¿Qué significaría la construcción de un parque eólico?
BGR: La construcción de un parque eólico atentaría
en contra de nuestra vida comunitaria, porque al instalar estos parques
eólicos aquí a la orilla de la laguna, estaría el ruido de las aspas. Se
supone que no deben de estar cerca de una comunidad, cerca de un
pueblo. En España, los ponen lejos de los centros de las comunidades
porque está regulado, pero aquí en México, con tanta corrupción, se
espera de todo, ¿no? Y sobre todo porque aquí corren los mejores vientos
que tenemos en toda Mesoamérica. El que convergen aquí en el pacífico,
los vientos del Pacífico con los vientos del Atlántico. Entonces, les
interesa este viento. A nosotros nos va a afectar porque nosotros
dependemos de la laguna.
Hemos visto en Unión Hidalgo,
que cuando vinieron las empresas eólicas, se aprovecharon del
desconocimiento de la gente, les llevaron propuestas, ‘Les vamos a traer
esto y lo otro’… ¿Qué pasó para que ustedes, sin tener esa información,
no cayeran en esa trampa?
LF: Mira, no teníamos la información todo el pueblo
en general. A lo mejor algunas personas a través del internet empezaron a
leer más o menos como viene el expediente técnico de ese proyecto. Y
bueno, nos empezamos a dar cuenta de que había muchas irregularidades
dentro. Pero además de eso, el hecho de que vengan a instalar un
proyecto de esa naturaleza, de esa magnitud, nos trae a la mente de ‘Qué
es lo que va pasar con el pueblo?’ porque somos pescadores. Decían los
señores, ‘Entonces, ¿cómo vamos a ir a la playa? No nos van a permitir
ir a la playa. ¿Y qué tal si una de esas hélices se zafa con todo el
viento con lo fuerte que está el viento aquí? Nos va a dar en la torre.’
O sea, la gente empezó a pensar cosas, que a lo mejor nada que ver con
el bendito expediente técnico que ahí estaban proponiendo. Pero, ¿qué
fue lo que hizo todo esto? Nosotros estuvimos cuestionando a las
autoridades que estaban en su momento en el cargo, y les dijimos:
‘¿Saber, si ustedes ya recibieron dinero? Pues ustedes, van a tener que
regresar ese dinero o lárguense.’ Porque el pueblo no está aceptando
eso.
BGR: Lo que influyó también, aparte de eso, nuestra
relación espiritual con la tierra y con el mar. Al mar y a la tierra se
le hacen rituales. Entonces, te metes con la tierra, con toda la esencia
de un ikoots. Nosotros desde tiempo y memoriales tenemos una relación
muy estrecha espiritual con la tierra y con el mar.
Pero al revés, ¿Por qué aceptaron las personas de Santa María?
BGR: Con Santa María, yo supongo, no tengo la
certeza, una es que las autoridades de Juchitán permitieron el cambio
del uso de suelo conjuntamente con el Comisariado. Pero en Santa María
por ejemplo, no hay rituales. San Mateo conserva sus rituales. Entonces
esos rituales, hacen que nosotros digamos “No”. Y además la Asamblea
estaba constituida como Asamblea, donde nosotros dijimos que ‘No’ al
proyecto eólico. Y hubo información a través de una radio comunitaria
que funcionaba aquí, la radio Ikoots. También vino gente de España y dio
la información, de lo que ocasionaba también este tipo de proyectos, de
tenerlos cerca de la comunidad. Mencionó enfermedades de la piel,
enfermedades del oído, por tanto estar escuchando el zumbido de las
aspas, y esta cuestión también del estrés.
¿Qué rol tuvieron las mujeres en esto?
BGR: En ese entonces pues, a la Asamblea
administrativa, casi no iban las mujeres. Pero en esta Asamblea
Comunitaria de autoridades de la tierra, ahí sí participábamos las
mujeres. Entonces, nosotras estuvimos participando en actividades de ir,
poner nuestro cuerpo, ponernos ahí en la barricada, ponernos ahí donde
nos cerraron el paso, acompañar a los compañeros, estar de enlace,
preparar la comida, hablar a la gente conocida y difundir también parte
de la información.
También hablaron de agresiones contra ustedes, ¿De qué manera las agredieron?
BGR: Las agresiones han sido a través del Facebook,
con notas en contra de nosotras. Y aquí en la comunidad, nos han tachado
de locas, de compradas, de que recibimos dinero… Y ahorita con
Monapaküy, nos dicen que estamos aprovechando del sismo para obtener
recursos, lo cual es una mentira. Las organizaciones civiles que están
llegando a apoyar en la reconstrucción, dan directamente al beneficiado.
Nosotros solamente somos el enlace entre el apoyo que recibe la
comunidad.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario